为欧盟商会研讨会提供交替传译!

 2007/7/1    

2007年7月1日星期日

 

为欧盟商会研讨会提供交替传译!

 

昨日晚,在皇冠假日酒店成都成都对外科协(筹)国际同声翻译中心为欧盟商会EU Chamber of Commerce in China组办的成渝经济区统筹城乡综合配套改革试验区”(Chengdu-Chongqing Economic Zone and Pilot Reform Cities讲座提供交替传译。主讲人:四川省发改委发展规划和产业政策处处长雷开平。

 

On April 2nd, Sichuan and Chongqing governments signed a cooperation agreement to build the Chengdu-Chongqing Economic Zone, unveiling a grand plan of Chinese government to emphasize on the development of key regions in West China. Two months later, Chengdu and Chongqing were approved to be pilot reform cities by the State Council of China, being an important part of this plan. More over, this region will be brought into the national core planning as a whole in the coming years. The Chengdu-Chongqing economic zone planned and set by National Development and Reform Commission, beside this two center cities, will encompass 14 cities of Sichuan Province and 23 counties and districts around Chongqing. There are 99.6 million residents in this area, taking up nearly 8% of the total Chinese population.

 

As pilot reform cities, Chengdu and Chongqing have been called by media the “New Special Zone” of China after Shenzhen, Shanghai Pudong and Tianjin Binhai. It shows that China, after 28 years of high growth rate originated from export-oriented economy, turns to focusing on expansion of domestic needs and looks for exploring a new mechanism and new mode of economic development for the coming 20 years. Chengdu and Chongqing are expected to be the area of most creativity and innovation in the next 10 years, in various fields such as economy, society, urban and rural relations, land exploitation, environmental protection and governmental functions.

 

Speaker:

 

Mr. Lei Kaiping, Division Chief of Development Planning and Industry Policy of Sichuan Provincial Development & Reform Commission, who has been involved in the plan since the conception, will explain the naissance history of the series of plans and also the key domains & policy orientation of the region’s development.

 

今年42日,四川省和重庆市政府签定了